殴美毛片-殴美色网-啪啪av-啪啪福利-啪啪福利视频

首頁 > 新聞資訊

說明書翻譯需注意的三大問題

日期:2020-11-10 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

隨著社會的發(fā)展,中國的更過品牌開始走向國際化,隨之也帶來了說明書的翻譯,說明書(又稱使用手冊)主要介紹產(chǎn)品的性能、規(guī)格、用途、配方及其使用方法等,因此要想這些能夠迅速搶占市場,就必須將這些產(chǎn)品的使用說明書翻譯成用戶能理解的語言,那么說明書的翻譯需要注意哪些問題呢?下面尚語翻譯就為大家介紹一下:

image.png

1、表達與原文意思相符

使用說明書作為一種科技性文章,文字具有語言簡練、結(jié)構(gòu)簡單、句式簡短,因此在翻譯時譯者需要將使用說明書的內(nèi)容原原本本的翻譯出來,不要有任何刪減和遺漏,不歪曲原文,符合邏輯順序,保證譯文的真實性、連貫性和可操作性,符合使用說明書的行文規(guī)范和準(zhǔn)確。

2、使用專業(yè)的術(shù)語

使用說明書作為科技文檔的一部分,其行文規(guī)范都有固定的格式要求和要求,所以翻譯使用說明書應(yīng)該確保概念、定義的準(zhǔn)確無誤,實事求是的反映產(chǎn)品的情況,特別是在專業(yè)術(shù)語的使用上,這些專業(yè)術(shù)語在特定的行業(yè)領(lǐng)域都有其相對固定的意思。 

3、句子之間的轉(zhuǎn)換

比起其他科技類的文章,使用說明書更多地使用短語結(jié)構(gòu)和擴展的簡單句,因此,在翻譯使用說明書時,為了使譯文更加符合目標(biāo)語言的特點,常常要在準(zhǔn)確理解原文內(nèi)容的基礎(chǔ)上添加或者刪除一些成分,特別是一些修飾、結(jié)構(gòu)和語義上的成分,從而使譯文更加適合目標(biāo)語言的語言習(xí)慣,更加便于目標(biāo)用戶的理解。                                              

對于說明書翻譯一定要選擇正規(guī)的,專業(yè)的翻譯公司來進行合作、尚語翻譯公司是通過中國質(zhì)量認(rèn)證中心ISO9001質(zhì)量體系認(rèn)證的專業(yè)翻譯公司可提供多領(lǐng)域多語種的翻譯服務(wù),翻譯領(lǐng)域涵蓋裝備制造業(yè)(包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、電力電氣、IT通訊、電子商務(wù)、文化傳媒等領(lǐng)域客戶,為他們提供語言包括英語、德語、法語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、日語、韓語等,翻譯過的說明書類型有:化妝品說明書翻譯、藥品說明書翻譯、食品說明書翻譯、技術(shù)說明書翻譯、安裝說明書翻譯、專利說明書翻譯、手機說明書翻譯、電器說明書翻譯、軟件說明書翻譯、項目說明書翻譯、機械設(shè)備操作說明書翻譯、醫(yī)療器械說明書翻譯等

北京尚語翻譯公司致力于為客戶提供專業(yè)、高效的說明書翻譯服務(wù),確保譯文的專業(yè)性和準(zhǔn)確性,保證標(biāo)書翻譯的質(zhì)量。如果您有說明書翻譯的需求,可隨時聯(lián)系我們,咨詢熱線:400-858-0885。

 

 


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 亚洲网站在线免费观看 | 九九视频免费在线观看 | 久久一区不卡中文字幕 | 国产乱理| 青草视频网址 | 国产极品白嫩超清在线观看 | 久久久久琪琪精品色 | 国产香蕉网 | 成人免费短视频 | 伊人精品网 | 黄色影视在线观看 | 免费va国产高清不卡大片 | 1级黄色毛片 | 黄色网页免费看 | 国产在线视欧美亚综合 | 亚洲美女aⅴ久久久91 | 天天干天天色综合网 | 色图在线观看 | 国产精品女上位在线观看 | 手机在线看片日韩 | 亚洲第一黄| 黄色录像免费看 | 91精品国产闺蜜国产在线 | 无码精品日韩中文字幕 | 国产午夜精品尤物福利视频 | 久久成人18免费网站 | 深夜福利国产精品亚洲尤物 | 午夜91| 国产精品毛片大码女人 | 日本亚洲精品无码专区 | 成人黄色影视 | 亚洲一区二区三区精品影院 | 黄色小视频免费网站 | 亚洲精品91香蕉综合区 | 伊人久久国产免费观看视频 | 欧美亚洲精品在线 | 高清中国一级毛片免费 | 日韩aⅴ在线观看 | 久久精品免费电影 | 国产96精品 | 国产91中文剧情在线观看 |